|
. |

RO |

HU |
A NÉVVÁLTOZÁSSAL KAPCSOLATOS, KÜLFÖLDÖN BEKÖVETKEZETT CSALÁDI ÁLLAPOTBELI MÓDOSÍTÁSOKRA VONATKOZÓ KÉRELMEK ELBÍRÁLÁSA AZON SZEMÉLYEK ESETÉBEN, AKIKNEK AZ ANYAKÖNYVI OKIRATAIK A ROMÁNIAI ANYAKÖNYVI REGISZTEREKBEN SZEREPELNEK
|
A külföldön levő román állampolgároknak kötelességük, hogy a külföldi kompetens hatóságok előtt létrejött, a családi állapotban (házasság felbontás/megszűnés, apaság megállapítás, örökbefogadás) jelentkező és a névre vonatkozó vagy az anyakönyvi iratok kiigazításának a következtébe, valamint a választott házassági vagyonjogi rendszerre vonatkozó, külföldön iktatott módosításoktól 6 hónapos határidőn belül kérni a megjegyzések bejegyzését a román anyakönyvi regiszterekbe.
A kérelmeket be lehet nyújtani személyesen, különleges meghatalmazással rendelkező meghatalmazott által vagy ügyvédi felhatalmazással annál a Személynyilvántartó Helyi Közösségi Közszolgálatnál/közigazgatási területi egység polgármesteri hivatalánál, amely őrzi az okiratot, amelynek margójára bevezetésre kerül a megjegyzés és az által az anyakönyvvezető által lesz megoldva, aki átvette a kérést, a Személynyilvántartó Megyei Közösségi Közszolgálat vezetőjének a jóváhagyásával.
Ahhoz, hogy el legyenek ismerve Románia területén, az adminisztratív, bírósági vagy vallási dokumentumok a következő hitelesítési feltételeket kell teljesítsék:
- az 1961. októb er 5- i Hágai Egyezményt aláíró államok intézményei által kibocsátott dokumentumokat hitelesít és i záradék kel látnak el;
- azon államok intézményei által kibocsátott dokumentumok, amelyekkel Románia igazságügyi együttműködésről szóló szerződéseket/egyezményeket/ megállapodásokat kötött vagy valamelyik tagállam intézményei által kibocsátott dokumentumok, felülhitelesítés, hitelesítési záradék vagy bármely más formalitás mentesek;
- az EU tagállamai által kibocsátott dokumentumok, az egyes közokiratoknak az Európai Unión belüli bemutatására vonatkozó előírások egyszerűsítése révén a polgárok szabad mozgásának előmozdításáról és a 2012/1024. sz. (EU) Szabályzat módosításáról szóló 2016. július 6-i 2016/1191 Szabályzat alkalmazásába, hitelesítési záradék vagy bármely más formalitás mentesek;
- a fent felsorolt helyzetek egyikében sem szereplő dokumentumokat a Polgári perrendtartásról szóló 134/2010. számú törvény 1093. cikkének rendelkezései szerint felülhitelesítik, a későbbi módosításokkal és kiegészítésekkel együtt.
Ami a román állampolgár családi állapotára vonatkozó külföldi határozatnak az elismerési eljárását illeti, az EU tagállamaiban kihirdetett ítéleteknek a román anyakönyvi regiszterekbe történő bejegyzésének érdekébe (Dánia kivételével – Új Polgári Eljárási Törvénykönyv 1095. cikkely) alkalmazásra kerülnek, a házassági ügyekben és a szülői felelősség terén hozott bírósági határozatok kompetenciájára, elismerésére és végrehajtására vonatkozó 2201/2003. sz. (EK) Szabályzat előírásai, szabályzat amelyet a Tanács 2019. 06. 25.-i 1111/2019 (EU) Szabályzattal helyettesítettek, amelyet az igazságügyi eljárásokra 2022. 08. 01.-től került alkalmazásra.
Tehát, Romániában teljességgel el vannak ismerve:
Az egyik EU tagállamban közjegyzője előtti egyezménnyel vagy adminisztratív okirattal felbontott házasság esetében, szükség van a válás bejegyzésére vonatkozó aktához benyújtani a Tanács Szabályzat 39. cikkely által előírt I. Mellékletet. Ugyancsak szükség van az I Mellékletnek a bemutatására, abban a hipotézisben is amikor a válást egy olyan bírósági határozattal hirdették ki, amely nincs ellátva a jogerőssé válás záradékával vagy nincs feltüntetve a dátum mikortól végrehajthatóvá vált. Hogyha a válás 2022. 08. 01., a 2019/1111 (EU) Szabályzat rendelkezéseinek az alkalmazása után következett be, a válási határozatot kísérheti vagy a 2201/2003. sz. (EK) Szabályzat I. Melléklete, vagy a 2019/1111 (EU) Szabályzat II. Mellélete, mindkét opció elfogadott.
Abban az esetben amikor a bírósági határozat nincs elismerve teljességgel Romániában, szükség van a külföldi határozatnak az elismerésének a csatolására, a kompetens törvényszék, illetve annak a megyének a törvényszéke által, amely területén található az illető személynek a lakhelye vagy ahol az utolsó lakhelye volt, a Polgári Eljárás Törvénykönyve 1095. cikkely által előírt végrehajtási záradék iránti keresettel (exequator eljárás).
1. A házasságra, a házasság felbontására, megszűnésére vagy annullálására vonatkozó megjegyzéseknek a bejegyzése
A külföldön megkötött és a válással felbontott házasságok, csak az anyakönyvi okiratok margójára kerülő megjegyzéssel kerülnek bejegyzésre.
A román állampolgároknak külföldön megkötött házasságaik, amelyek az egyik házastársnak az elhalálozásával szűnnek meg regisztrálhatók, vagy átíratással, vagy az anyakönyvi regiszterekbe történő megjegyzéseknek a bevezetésével.
A kérést annak a közigazgatási területi egységnek a polgármesterének kell címezni, amely őrzi a születési okiratot vagy esetenként a házassági okiratot.
Szükséges okiratok:
- a román házassági bizonyítvány, eredetibe;
- a külföldi bizonyítvány/kivonat, a román nyelvű hitelesített fordítás által kísérve, esetenként;
- a külföldi határozat és a hitelesített román nyelvű fordítás eredetibe/másolatba, esetenként;
- a külföldi határozat Románia területén történő elismerését tartalmazó határozat, jogerősen, eredetibe;
- a folyamodónak/titulárisnak/meghatalmazottnak a személyazonossági irata, eredetibe/másolatba, esetenként;
- a speciális meghatalmazás vagy ügyvédi felhatalmazás, hogyha a kérést meghatalmazott személyen keretül nyújtják be;
- a román állampolgár házastársnak a hiteles vagy az anyakönyvvezető előtt tett nyilatkozata, a házasság/válás után viselt családnévre vonatkozóan, hogyha a házassági bizonyítványban/kivonatban válási ítéletben/bizonyítványban nincs vonatkoztatás arra az aspektusra, azzal a megjegyzéssel, hogy a másik, román állampolgár házastársnak a családnevét csak annak a beleegyezésével lehet viselni;
- bármely más dokumentum, amely segít a kérésnek a kedvező megoldásába.
2. A családnév és/vagy keresztnév módosítására vonatkozó megjegyzésnek a bejegyzése
A kérést annak a közigazgatási területi egységnek a polgármesterének kell címezni, amely őrzi a születési okiratot vagy esetenként a házassági okiratot.
Szükséges okiratok:
- családnév és/vagy keresztnév módosítási dokumentum/bizonyítvány, eredetibe, amely kell teljesítse a hitelesítési feltételeket;
- hitelesített román nyelvű fordítás;
- a folyamodónak/titulárisnak/meghatalmazottnak a személyazonossági irata, eredetibe/másolatba, esetenként ;
- a speciális meghatalmazás vagy ügyvédi felhatalmazás, hogyha a kérést meghatalmazott személyen keretül nyújtják be ;
- a névváltoztatás által érintett anyakönyvi bizonyítványok (születési, házassági, kiskorúnak a születési).
3. A román állampolgárságnak a megszerzési/visszaszerzési megjegyzésének a bejegyzése
A kérést annak a közigazgatási területi egységnek a polgármesterének kell címezni, amely őrzi a születési okiratot vagy esetenként a házassági okiratot és a Bukarest-i Személynyilvántartó Főigazgatóság jóváhagyásával történik, be lehet nyújtani személyesen vagy a törvényes képviselők által, egy másik, a közjegyzőnél hitelesített, speciális meghatalmazással rendelkező felhatalmazott személy által.
Szükséges okiratok:
- a román állampolgárság megszerzési/visszaszerzési bizonyítványa, eredetibe és másolatba;
- a kérvényezőnek a személyazonossági irata, eredetibe és másolatba;
- az anyakönyvi bizonyítvány/bizonyítványok, eredetibe.
__________________________________________________________________________________________________________
|
AZOKNAK AZ ÁLLAMOKNAK A LISTÁJA, AMELYEKNEK A DOKUMENTUMAI HITELESÍTÉSI ZÁRADÉK KÖTELESEK
A
Amerikai Egyesült Államok, Andorrai Hercegség, Antigua Barbuda, Argentin Köztársaság, Ausztrál Államszövetség, Azerbajdzsáni Köztársaság;
B
Bahamai Közösség, Barbados, Belga Királyság, Belize, Botswanai Köztársaság, Brunei Darussálam Állam, Brazil Szövetségi Köztársaság;
C
Ciprusi Köztársaság, Cook-szigetek, Chilei Köztársaság;
D, E
Dán Királyság, Dél-afrikai Köztársaság, Dominikai Közösség, Dominikai Köztársaság, Ecuadori Köztársaság, Észt Köztársaság;
F, G
Fehérorosz Köztársaság, Fidzsi Köztársaság, Finn Köztársaság, Görög Köztársaság, Grenada, Grúzia;
H, I, J
Holland Királyság, Hondurasi Köztársaság, Indiai Köztársaság, Ír Köztársaság, Izraeli Állam, Izlandi Köztársaság, Japán;
K, L
Kazah Köztársaság, Kolumbiai Köztársaság, Koreai Köztársaság, Lesothói Királyság, Lett Köztársaság, Libériai Köztársaság, Liechtensteini Fejedelemség, Litván Köztársaság, Luxemburgi Nagyhercegség;
M
Malawi Köztársaság, Máltai Köztársaság, Marshall-szigeteki Köztársaság, Mauritiusi Köztársaság, Marokkói Királyság, Mexikói Egyesült Államok, Monacói Hercegség;
N, O
Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, Namíbiai Köztársaság, Német Szövetségi Köztársaság, Niue Szigetek, Norvég Királyság, Olasz Köztársaság, Örmény Köztársaság;
P, R
Panamai Köztársaság, Perui Köztársaság, Portugál Köztársaság, Románia;
S
Saint Kitts és Nevis, Saint Vincent és a Grenadine-szigetek, Saint Lucia, Salvadori Köztársaság, San Marino Köztársaság, São Tomé és Príncipe Demokratikus Köztársaság, Serenissima, Seychelle Köztársaság, Spanyol Királyság, Svájci Államszövetség, Svéd Királyság, Suriname Köztársaság, Szváziföldi Királyság, Szamoai Független Állam;
T, U, V
Tongai Királyság, Török Köztársaság, Trinidad és Tobago Köztársaság, Új-Zéland, Venezuelai Bolívari Köztársaság, Vanuatui Köztársaság;
Z
Zöld-foki Köztársaság.
Figyelem: azok az államok, amelyek aláírták a Hága-i egyezményt, de Romániával polgári és családjogi téren jogi segélynyújtási szerződéseik/egyezményeik/egyezségeik vannak megkötve nincsenek ebbe a listába foglalva, mivel a jogi segélynyújtási szerződés alkalmazandó és nem hitelesítési záradék kötelesek.
Hasonlóan, az EU tag államainak, az egyes közokiratoknak az Európai Unión belüli bemutatására vonatkozó előírások egyszerűsítése révén a polgárok szabad mozgásának előmozdításáról és az 1024/2012/EU rendelet módosításáról szóló EU 1191/2016 Szabályzatot alkalmazzák (bizonyos hivatalos dokumentumok hitelesítési záradék, hitelesítési vagy más hasonló formalitás mentesek – I. Fejezet 1. cikkely, 2. cikkely 1 bekezdés és 3. cikkely).
Azok a dokumentumok, amelyek nem találhatók a fentebbi felsorolt helyzetekben, kötelező módon felülhitelesítéssel lesznek ellátva, a Polgári Eljárási Törvénykönyv 1093. cikkely 2 bekezdés előírásai szerint.
____________________________________________________________________________________________________________________
|
|